Substantivo
motivo, origem, procedência, nascença, processão, proveniência, vida, princípio, mãe, nascimento, elemento, objeto, fator, razão, respeito; causa geradora, causa ocasionadora (autor); semente, sementeira, primum mobile, vera causa, causa causans, fundamento, móbil, mola real, título, agente, força motriz, alicerce, base; primitiva, fons et origo, fonte, primórdio, matriz, manadeiro, manancial, cabeceira, gênese, embriogenia, embrião, vergôntea, broto, teta, geração, paternidade; genitura, pivot, eixo, chave, alavanca; razão por que, pé, princípio fontanal, causa final (intenção); les dessous des cartes, corrente submarina, influência, rudimento, ovo, germe, plúmula, embrião, rebento, rebentão, renovo, grelo, botão, gema, raiz, radix, radical, étimo, núcleo, tronco, estirpe, linhagem, raça, raiz mestra, ascendência, viveiro, alfobre, cuna, incunábulo, berço, pátria, nascedouro, minadouro, ventre, ninho, nidus, terra natal, foco, mãe pátria, causalidade, produção.
Adjetivo
causal, causado & v.; original, primitivo, primário, primordial, aborígine, radical, matriz, fundamental, embrionário, in embryo, in ovo, germinal, embriogênico, congênito, natural, seminal, natural de, filho de, terrantês de; causador & v.; implicatório, gerativo, determinante, propiciante, causativo, produtor, suscitador, provocador, promovedor, determinante, originador.
Verbo
ser a causa de, azar (ant.), causar, decidir, trazer; fazer nascer, fazer brotar; ocasionar, acarrear, acarretar, implicar, envolver, significar, originar, importar, ficar, produzir, procriar, fabricar; frutar, dar origem, dar motivo, dar margem, dar razão, dar ocasião; ter culpa de, trazer no bojo, ser sementeira de, ter como resultado, surtir, ser responsável por, atear, acender, suscitar, acirrar, levantar, provocar, excitar, dar lugar a, infundir, abrir a porta a, abrolhar, desabrolhar, redundar em, ser a causa determinante, promover, provocar, levantar, engendrar, criar; instituir, fomentar, introduzir, inspirar, semear, procurar, induzir, gerar, germinar, agomar, levar a, tender a; contribuir, influir, motivar, despertar, evocar, proporcionar, oferecer, dar; fazer pender, inclinar a balança; atear o facho de; terem origem comum, emanar, derivar sua origem de.
Advrbio
originalmente & adj.
Frase
Sublata causa, tollitur effectus.
Substantivo
luz profética, prenúncio, prenunciação, anúncio, programa; premonição, aviso; prognose, prognosis, prognóstico, horoscópio, horóscopo, profecia, vaticinio, vaticinação, presságio, augúrio, prognosticação, auguração, previsão, agouro; auspício, tema celeste, predefinição, prefiguração, natividade, buena-dicha, divinação, adivinhação, intuição, necromancia; figuração, sibilismo, astrologia = uranoscopia.
Adjetivo
profético, fatídico, divinatório, vatídico, vaticinador, prenunciativo, adivinhador, oracular, sibilino, fatícano, fatíloquo, fatiloquente, ominoso, sinistro, esquerdo; de bom agouro, de mau agouro, agoural, agoureiro, agourento, augural, impróspero, pressagioso, pressago, sintomático, vaticinante, prognosticador, profetizado e v.; previsto; onicrítico, nigromântico, apantomântico, cefalomântico, pitônico, aruspicino, genetlíaco, tiromântico, augural, inspirado, iluminado, iluminista.
Verbo
predizer, antedizer (ant.), prognosticar, augurar, profetizar, fadar, esmar, oracular, profetar, profetizar, vaticinar, agourar, agourentar, ominar, auspiciar, futurar, adivinhar, dar no vinte, acertar, ler no futuro, penetrar, dizer a buena-dicha; acertar na mosca; deitar sortes, deitar cartas, tomar o nascimento de alguém; fazer o horóscopo de alguém, tirar o horóscopo de alguém, tomar o horóscopo de alguém; levantar figuras, aconselhar, descortinar em, horoscopar, horoscopizar, prevenir; pressagiar, auspiciar, deitar-se a adivinhar, anunciar, preanunciar, prenunciar, prefigurar, predefinir, pressentir, prever, significar, introduzir; servir de arauto, servirde introdutor; expor de antemão, ameaçar; inocular esperanças, aumentar esperanças, despertar esperanças; prometer muito, ser o precursor; trazer no bojo.
, ; , .
Substantivo
intimidação, ameaçamento, arremesso, desafio; intimidação, paresta, ronco, bravata; cominação, fulminação (maldição); amago; nuvens densas e opacas no horizonte; gestos agressivos, bramido, rosnar, rosnadela, truces oculi = olhares ameaçadores.
Adjetivo
ameaçador, ameaçante, intimidante, intimidador, intimidativo, minacíssimo, minaz (poét.), trágico, sinistro, fatídico, abusivo, cominatório, cominativo, in terrorem (= em pânico) = para assustar, ominoso, desafiador.
Verbo
ameaçar, cominar, intimidar, constituir perene ameaça, pairar, adejar, esvoaçar, trazer no bojo, rosnar, latir, ladrar, arreganhar os dentes, ameaçar com a excomunhão, arremangar = arregaçar as mangas, arreminar-se, pôr um punhal ao peito de, desafiar; ir às do cabo, falar grosso, caretear, fazer caretas, dar por paus e por pedras, jurar pela pele a alguém; prometer palmada, prometer pancada, prometer porrada (pleb.), jurar desforra; assustar, amedrontar, assombrar, atemorizar, agitar o pulso, sacudir o pulso; trovejar, fulminar.
Interjeio
væ victis! = ai dos vencidos! (teria sido dito pelo rei Breno dos gauleses ao vencer os romanos em Ália), anda!, anda lá!, livra-te de!.
Frase
Olha que te conto uma história!, Vê que estás à mão de semear!, Ele me pagará!, Você me paga!, Você não perde por esperar, Ele não perde por esperar!, Vai ter troco!.